3月29日上午,受新葡萄官网邀请,北京师范大学—香港浸会大学联合国际学院John Corbett教授在G209会议室为新葡萄官网师生开展学术讲座。讲座题目为“An Intercultural Approach to English Language Teaching: Revisited”和“Corpus Assisted Translation Studies: An Overview”。院长张凌对John Corbett表示热烈欢迎,张蕊教授主持讲座,一百余名师生积极参与,认真听讲,踊跃交流。
John Corbett紧扣数字化时代的语言研究这个主题,以他撰写或修订以上两本同名书籍为例,进行深入探讨。他先后阐述跨文化交际在外语教学中的重要性,探讨语料库和人工智能对翻译教学与研究的影响。
在讲解“An Intercultural Approach to English Language Teaching: Revisited”时,从“为何需要跨文化”和“跨文化的本质”两个层面剖析跨文化的重要性。随后,他以美国外语教学协会和欧洲语言共同参考框架为例,列举跨文化交流过程中必不可少的文化要素。
在讲述“Corpus Assisted Translation Studies: An Overview”时,John Corbett围绕语料库翻译的各个方面进行阐发,包括语料库翻译的定义、类型、研究方法、翻译共性,以及数字化、人工智能、大数据模型等对翻译研究的挑战。
最后,张凌院长衷心感谢John Corbett,从三个方面提纲挈领总结了两个讲座。第一,讲座信息丰富,很有启发。第二,氛围轻松,引人思考。第三,紧跟前沿,开展研究。两个小时,两个主题的学术交流,在师生热烈的掌声中结束。